学术交流
美国圣路易斯华盛顿大学梁霞教授“中国文学在美国的传播与研究”讲座回顾
发布时间:2024-07-04 浏览人次:

2024630日下午,应8040威尼斯和8040威尼斯中国宗教文学与宗教文献研究中心邀请,美国圣路易斯华盛顿大学东亚系教学教授、美国中文教师学会前会长梁霞老师做客8040威尼斯,并作了题为《中国文学在美国的传播与研究》的专题讲座。讲座由8040威尼斯程芸教授主持。8040威尼斯吴光正教授参加了讲座。

梁霞教授曾于北京师范大学、美国威廉玛丽学院、明德暑期中文学校、普林斯顿大学、杜克大学任职,主要研究方向为中文教学、中国文学、中外比较文学,曾出版专著《美国大学汉语教育研究》,发表《美国中国古代文学研究管窥》、《论中国现当代文学在美国的传播途径》、《中文网课教学带来的挑战、应对策略与教学实例》等多篇论文。

在讲座的开端,梁霞教授首先介绍了美国的汉学研究与中文教学发展历程。她指出美国学界早期汉学研究发展缓慢,在来华传教士、欧洲学界、第二次世界大战等因素的推动下才得到长足发展。梁霞教授介绍了卫三畏等汉学研究和中文教育的先驱,强调他们对中美语言和文化交流有重要影响。

随后,梁霞教授讲解了中国文学在美国的传播途径与研究方式,点明中国文学在美国的传播途径包括译介、学术研究活动、教学活动、现当代作家的直接参与,以及朗诵、表演和影视作品等艺术形式通过新媒体的传播。其中译介是最主要的传播途径,英译本的出版对中国文学作品在西方的接受度至关重要。

最后,梁霞教授分析了中国文学在美国影响有限的原因与出路。她指出,尽管有诸多努力,中国文学在美国的影响仍有限,这其中的原因包括西方的文化价值观念体系、中国文学作品在欧美的边缘化、美国出版界的意识形态色彩等。她呼吁学界采取更开放的态度,运用多样化的译介方式,重视民间文学和网络文学的译介,并建立有利于中国文学传播的平台,并对中国文学国际影响力得以提升的未来寄予殷切祝愿。

讲座主持人程芸教授对梁霞老师的演讲进行了总结。程芸教授高度评价了梁霞教授的讲座,赞叹其内容之丰富、信息量之庞大,让在座听众收获颇多。程芸教授指出,梁霞教授的研究绝不仅仅停留在翻译、传播等文学活动的表层,而是深入挖掘并分析其中有所关联的文化问题和社会问题,其中蕴含的前沿思考值得各位学习仿效。

随后,梁霞教授与在座听众进行了热烈讨论,对大陆与台湾文学推广路径的异同、美国学界交流活动特征、美国汉语教学中遇到的挑战等议题作了充分交流。梁霞教授从自身丰富的教学实践经历出发,深入浅出地分析美国汉学界诸多现象背后的文化、政治等多方面因素的作用方式,坦诚真率地指出当前研究亟需改进之处,并对在座听众给予投身学术实践、积极阅读思考的殷切期望。听众们无不为梁霞教授亲切和蔼的仪态、逻辑明畅的思维和严谨治学的态度所折服,纷纷感慨收获良多。

本场讲座在与会人员的掌声中圆满落下帷幕。(图文:李瑞琪 邀请人:吴光正)